マニラ3日間 48,800円-
ANAの直行便を利用する2泊3日の弾丸ツアー。宿泊ホテルも非常に便利な立地で、快適だと評判。到着日は空港からホテルまで送ってもらえるのも嬉しいポイントだ。非常にお手頃なだけでなく安心感も抜群のイチオシツアー。旅行の際に旅先で困ることの1つに現地の人とのコミュニケーションがある。
フィリピンの公用言語は、大きく分けて、英語とタガログ語の2種類。
ただし、7100以上の島々から成るフィリピンでは、国内に170以上の言語があると言われている。
かつてはアメリカの植民地であったこともあり、英語がかなり普及している。
欧米諸国のコールセンター業務のアウトソーシングが盛んで、年間270億ドル以上の売上がある。このページでは、そんなフィリピンで役立つ英会話表現を解説する。
| こんにちは | Hello |
| こんばんは | Good evening |
| おやすみ | Good night |
| よい1日を | Have a good day |
| さようなら | Good bye |
| ありがとう | Thank you |
| はい | Yes |
| いいえ | No |
| いいえ、結構です | No, thanks |
| お願いします | Please |
| すいません | Excuse me |
| ごめんなさい | I'm sorry |
| トイレはどこですか? | Where is washroom? |
| 私は日本人です | I'm Japanese |
| わかりました | I see |
| ショッピングモールにいきたいです | I would like to go to shopping mall |
| ここで降ります | I get out here. |
| いくらお支払いすればいいですか? | How much do I pay? |
| 市内までのチケットを下さい。 | May I have a ticket to the airport? |
| このバスはモールに行きますか。 | Does this bus go to the mall? |
| ここはどこですか? | Where am I now? |
| どのくらい時間がかかりますか? | How long does it take? |
| 山田で予約しています。 | I have a reservation for Yamada |
| 荷物を預かってもらえますか? | Could you keep my baggage? |
| チェックインお願いします | Check-in please. |
| チェックアウトお願いします | Check-out please. |
| 市内へはどうやって行けばよいですか? | How can I go to the city? |
| 写真をとってもらえますか? | Could you take a picture? |
| 両替所はどこですか? | Where is money exchanger? |
| いくらですか? | How much? |
| これください | I will take this |
| 試着してもいいですか? | Can I try this? |
| 他のサイズはありますか? | Do you have any other sizes? |
| あの席に座っていいですか? | Can we sit at that table? |
| メニュー貰えますか? | May I have a menu,please? |
| これはどんな料理ですか? | What kind of dish is this? |
| まだ料理が来ません | My order has not come yet |
| おすすめは何ですか? | What do you recommend? |
| 助けて! | Help! |
| スリです! | Pick pocket! |
| 財布を盗まれました | I have been robbed of my wallet |
| 風邪を引きました | I have got a cold |
| 気分が悪い | I feel sick |
| 病院はありますか? | Is there any hospital around here? |
人気記事